Daily Dish

The inside scoop on food in Los Angeles

« Previous Post | Daily Dish Home | Next Post »

Hey, wait: That's my Napkin of Shame

"Ask not for whom the Napkin of Shame comes. Sooner or later, it will come for you."

I don't know how this Nov. 20 item by Frank Bruni on the New York Times' Diner's Journal blog got by me (especially because it was blogged to death by other food bloggers), but once I saw it, I was riveted in the way only authorial pride can rivet. "I suppose I knew it already," Bruni wrote, "but a recent visit to the restaurant Fiamma in SoHo hammered home this lesson: Ask not for whom the Napkin of Shame comes. Sooner or later, it will come for you.

"What in the world am I talking about?" Bruni continued. "What’s up with this upper case Napkin and why is it a badge of uppercase Shame? Excellent questions, with answers that have nothing to do with keyboard problems.The Napkin of Shame, as I have come to think of it, is part of a fancy-restaurant ritual I’ve never made peace with. The Napkin of Shame is what a server carries to a table on which a section of the cloth has been splashed with sauce or speckled with wine. A server unfurls the Napkin of Shame and stretches it over the soiled terrain, a bit of patchwork that makes the table look clean again."

Very nicely said, Mr. Bruni. But that's my Napkin of Shame. At least I wrote about it, upper case and all, in my 1999 book "American Appetite." OK, so the book is out of print, so it won't be so easy for you to check it out. Touché. Anyway, it's right there on page 266. I included it as part of an anecdote about my husband being made to borrow a restaurant tie at Bouley in New York. "And there's nothing more embarrassing," I concluded, "than a restaurant tie, unless it's receiving the Napkin of Shame." (Note the use of upper case.) Then there's a footnote, explaining what it is.

Yes, I know that ideas are out there in the collective unconscious, and that the same idea can occur to dozens of people at once. That's why I expected that if I Googled the phrase, I'd get a grillion hits. But I didn't -- I just got 423, and almost all of them referred to Bruni's item. (One leads to a blog called Ashkeling, on which an undated entry recounts a visit to El Bulli in which the Napkin of Shame is called upon to cover up some kind of basil foam incident. Another refers to an Amazon reader review of my book -- see! I'm not making it up.) I'm not suggesting Mr. Bruni ever read my book -- hardly anyone did, or it wouldn't be out of print! But you have to admit, that's some coincidence.

It's probably my own fault, because here's a confession: It's my mom who first conjured the phrase, years before "American Appetite" was published. Yes, Mom, I should have attributed it to you. As penance, next time I'm in a white-tablecloth restaurant, I'll purposely spill my wine and suffer the Napkin of Shame as penance. Until then, I think it belongs to Frank Bruni.

-- Leslie Brenner

 
Comments () | Archives (3)

The comments to this entry are closed.

Leslie,

I just stumbled across this post, and found it amusing. I'd never heard of your book (but now want to see if I can dig one up - it looks interesting), and I have no idea where I got the term. I'm the one who wrote the Ashkeling page from our dinner in April 2007. It does say 2007 in the title, but not the specific date - I don't want Luis to know exactly which party we were, in case we want to go again. He did not seem amused that we were there twice within 10 days.

After Chris coughed up the basil foam, and they came over with the napkin, I said, "Uh-oh, Chris, it looks like you're getting the napkin of shame." I wrote that into my travelogue the next day. I did not post it until October, oddly just a few weeks before Bruni's article. I don't recall ever having heard the term before, but it just flowed naturally from the overall conversation that we were having.

It is amusing how these things sprout up...

Leslie - what I would like to know is if you have already coined any terms for the following: a piece of silverware in a fine restaurant which has been placed on the table not washed properly...the water or wine glass that has some other woman's lip prints on it or the inadvertent drip of liquid or oil that spills on a diner's clothes....Now those are also some things "of shame."

Richard Maize
Beverly Hills, CA

After reading Frank's blog & comments to the entry it doesn't appear that he took or received credit for the term, but that “Napkin of Shame” just happens to be out there and everyone conveyed their own stories, view points, and experiences. Now however you have me interested in your book, rather than the origins of the term. If out of print I’ll have to look around for it at some used book places. Thanks.


Connect

Recommended on Facebook


Advertisement

In Case You Missed It...

Video

Recent Posts
5 Questions for Thi Tran |  August 6, 2012, 8:00 am »
SEE-LA hires new executive director |  July 31, 2012, 9:34 am »
Food FYI: Actors reading Yelp reviews |  July 31, 2012, 9:16 am »
Test Kitchen video tip: Choosing a bread wash |  July 31, 2012, 6:04 am »

Categories


Archives
 


About the Bloggers
Daily Dish is written by Times staff writers.




In Case You Missed It...